Telegram 中文语言包安装后,如何反馈其中存在的翻译错误?
4 个回答
Telegram 的语言包是开源维护的,纠错其实很简单。
你可以去 Telegram 的 GitHub 官方仓库找中文语言包文件,找到翻译错误直接提交 Issue 或 Fork 项目修改后提交 Pull Request。
如果你不会用 GitHub,也可以直接在 Telegram 客户端中「设置 - 语言」,点击当前语言包作者或来源(有的是第三方制作),看有没有专门的反馈渠道。
另外,你也可以去 Telegram 官方论坛或者相关技术社区发帖说明问题,也能被开发者看到。只要描述清楚哪个词翻译错误,最好附上截图。
官方或维护者就会尽快修复。
Telegram的中文语言包是社区维护的,如果你发现有翻译错误或者不顺的地方,可以去官方渠道提意见,方法如下:
1. 打开Telegram,进入任意群组或频道;
2. 点右上角“...”进入设置,找到“语言”;
3. 在语言页面底部有个“帮助翻译”按钮,点击进入;
4. 进入翻译平台后,你就可以直接修改有问题的翻译并提交了。
你的修改有可能被审核通过,这样大家就能用上更准确的中文版了,有问题可以随时来问我。
如果你发现 Telegram 中文语言包有错别字,可以这样做:
1. 找到错误的翻译,截图或记下原文和翻译。
2. 到 Telegram 官方的 GitHub 仓库(搜索 tgl 或 mtproto 相关项目)提交 issue。
3. 说明问题,最好附上原文和中文翻译对比。
另外你也可以在 Telegram 官方群组或论坛反馈,比如 @translations_bot 这类翻译机器人。
只要信息清晰,开发者看到后一般会处理。
Telegram 的中文语言包是社区维护的,如果你发现翻译有误,可以这么做:
1. 找到官方语言仓库。中文语言文件是托管在 GitHub 上的,比如 tg 的翻译项目地址是 `https://github.com/telegramdesktop/tdesktop`,你可以搜索 `lang-zh_CN.json` 或类似文件。
2. 提交 issue。如果你不会改代码,直接在该仓库里点击 "Issues",新建一个 issue,描述问题,比如哪句话翻译错了,应该怎么改。
3. Fork 仓库自己改。如果你会 Git,可以 fork 项目,修改对应的语言文件,然后提交 pull request。
4. 加入 Telegram 开发群组。官方有时会在群里招募翻译志愿者,也可以直接联系他们反馈。
简单来说,就是去 GitHub 上找对应的中文翻译文件,然后提 issue 或 pr 来纠错。这样你的建议就能被开发者看到,下次更新就会修复了。