纸飞机 APP 翻译聊天内容,如何处理不同语言的语法差异?

TraceTrace09月27日1020

纸飞机APP在翻译聊天内容时,如何应对不同语言的语法差异?例如中文和英文结构不同,会否影响翻译的准确性?

1 个回答

aMax_Power
aMax_Power回答于 09 月 27 日
最佳答案

纸飞机(Telegram)的翻译功能,其实不是靠自己做的,而是调用了第三方翻译接口,比如谷歌、百度这些。

语言结构确实会影响翻译准确度,中文和英文句子顺序不一样是常事。但翻译模型已经训练得很强大,能识别很多种语序组合。当然,有些复杂的句子还是会翻得不太顺,这是正常现象。

另外,Telegram 的翻译功能主要是为了方便看懂内容,并不是追求文学级的表达。如果你对翻译结果不满意,可以手动调整一下,或者直接回复原语言内容。

您的答案