怎样在纸飞机 APP 中准确翻译敬语和谦辞,保留其文化内涵?

MusicSoulMusicSoul09月27日278

在纸飞机APP发中文的时候,怎么才能准确又得体地翻译敬语和谦辞,又不丢失原意呢?求教有经验的大大们!

1 个回答

快乐Hunter
快乐Hunter回答于 09 月 27 日
最佳答案

纸飞机APP翻译中文敬语和谦辞,关键是“活”。

第一,要理解语境。比如“贵姓?”不要直译成“What is your surname?”,而是“May I have your name?”。

第二,善用APP自带的翻译工具,但不要完全相信机器翻译,它可能把“见笑”翻译成“see laugh”,你品,你细品。

第三,必要时手动添加注释。比如“舍弟”后面加个(my younger brother, humble reference)。

最后提醒一下,语言是活的,翻译更是艺术,多看看母语用户怎么表达,慢慢就懂了。

您的答案